源见“破觚为圜”。喻除繁冗而从简易。宋晁补之《呈鲁直》诗:“文章破觚赖圣世,笔墨未逃蹊径间。”亦喻改方正为圆通。明袁宏道《莱阳张廷尉赞》:“当新郑、江陵用事时,两公为政尚综核,称近时贤相,而未免以其贵
鼎:古代烹煮用的器物。沸鼎:水沸腾的鼎。飞幕:飞动摇荡的帐幕。比喻处境极其危险。《文选.丘迟〈与陈伯之书〉》:“将军鱼游于沸鼎之中,燕巢于飞幕之上,不亦惑乎。”也作【鱼游沸釜(fǔ),燕处危巢】。(釜
《易.夬》:“扬于王庭,孚号有厉。”孔颖达疏:“‘孚号有厉’者,号,号令也,行决之法,先须号令。夬,以刚决柔,施之于人,则是用明信之法而宣其号令。”后因以“孚号”指君王的号令或诏命。宋曾巩《侍中制》:
同“沧海桑田”。宋曹勋《法曲.散序》:“盘古到此际,桑田变海,海复成陆高低。”见“桑田碧海”。唐·刘廷芝《代悲白头翁》:“已见松柏摧为薪,更闻桑田变成海。”
东汉.赵晔《吴越春秋》卷八《勾践归国外传》:“越王念复吴仇非一旦也。苦身劳心,夜以接日,目卧则攻之以蓼(注:目倦欲睡,则口含辛辣之蓼,以使清醒),足寒则演之以水,冬常抱冰,夏还握火,愁心苦志,悬胆于户
同“眉间黄色”。清黄景仁《送温舍人汝适归广州》诗:“朝来黄气忽上眉,告我君恩许陈情。”
源见“黑头公”。指年少而通显。宋林逋《湖山小隐二首》之二:“黑头为相虽无谓,白眼看人亦未妨。”【词语黑头为相】 汉语大词典:黑头为相
汉.班固《汉书.龚遂传》:“其民困于饥寒而吏不恤,故使陛下赤子盗弄陛下之兵于潢池中耳。”潢池:积水塘。弄兵:玩弄兵器。意言海滨人民被迫为盗,犹如幼儿盗窃兵器,戏弄于池塘之畔,成不了什么气候。后因以“潢
《史记》卷八十四《屈原贾生列传》:“拜贾生为梁怀王太傅。梁怀王,文帝之少子,爱而好书,故令贾生傅之。”汉文士贾谊被任命为梁怀王太傅。梁怀王好书。后遂用为咏太傅之典。唐.柳宗元《弘农公以硕德伟才屈于诬枉
旧题汉.伶玄《飞燕外传》:“是夜进合德(赵宜主飞燕之妹。江都王协律舍人冯万金与江都中尉赵曼妻江都王孙女姑苏主私通,一产二女,长曰宜主,次曰合德,皆冒姓赵),帝(汉成帝刘骜)大悦,以辅(颊骨,此指面颊)