《楚辞.招魂》东汉.王逸注:“宋玉怜哀屈原,忠而斥弃,愁懑山泽,魂魄放佚,厥命将落,故作《招魂》欲以复其精神,延其年寿。外陈四方之恶,内崇楚国之美,以讽谏怀王,冀其觉悟而还之也。”《招魂》有“魂兮归来
同“隋堤”。宋王禹偁《送荣礼亟赴宋都序》:“隋岸柳翠,浚郊草平。”宋柳永《木兰花.柳枝》词:“章街 隋岸欢游地,高拂楼台低映水。”【词语隋岸】 汉语大词典:隋岸
同“击楫中流”。宋吴琚《酹江月》词:“黄屋天临,水犀云拥,看击中流楫。”
同“秦凤”。宋陈允平《恋绣衾》词:“秦鸾旧曲无心理,忆年时、相傍采桑。听绿树、娇声啭,一声声,都是断肠。”
源见“大旱望云”。指对解除困境的渴望。明李诩《戒庵老人漫笔.迎武宗驾还帐词》:“有生大慰云霓之望,无辜咸脱水火之中。”偏正 云霓,下雨的征兆。像久旱盼望云霓一样。语本《孟子·梁惠王下》:“民望之,若大
源见“绝麟”。指春秋鲁哀公十四年所猎获的麒麟。相传孔子感获麟,《春秋》至此而辍笔。泛指不事著述从此绝笔。宋陆游《识喜》诗:“傲世曾歌楚人凤,著书久绝鲁郊麟。”
《后汉书.刘盆子传》:“樊崇乃将盆子及丞相徐宣以下三十余人肉袒降,上所得传国玺绶、更始七尺宝剑及玉璧各一,积兵甲宣阳城西,与熊耳山齐。”汉光武帝大破赤眉军,樊崇等率众归降,兵甲堆积,高与熊耳山齐。兵甲
宋文及翁《贺新郎.西湖》词:“回首洛阳花世界,烟渺黍离之地。”本指洛阳在牡丹盛开季节,全城都是花的世界。后用“花花世界”极言繁华兴盛之地。《金瓶梅词话》一回:“话说宋徽宗皇帝政和年间,朝中宠信高、杨、
掠美。攘:窃取。《谷梁传.成公五年》:“孔子闻之曰:‘伯尊其无绩乎?攘善也。’”【词语攘善】 汉语大词典:攘善
本谓鹏鸟飞向南方,后则泛指远大志向和前途。鹏鸟迁徙南海时,两翼拍击水面,浪花高达三千里,由于巨大的冲力所带起的旋风高达九万里。鹏鸟飞到九万里的高空,背负青天,向南海飞翔,什么力量也不能阻挡。【出典】: