韩非孤愤
《史记.韩非列传》:“(韩)非见韩之削弱,数以书谏韩王,韩王不能用。于是韩非……悲廉直之不容于邪枉之臣,观往者得失之变,故作《孤愤》、《五蠹》……十余万言。”
战国时,韩国贵族韩非是一位作家,他的著作较多,其中有《孤愤》一书,表达他内心悲痛孤直不容于时也。后遂用为愤世孤独之典。
唐.罗隐《秋日怀贾随进士》诗:“长缨惭贾谊,孤愤忆韩非。”
《史记.韩非列传》:“(韩)非见韩之削弱,数以书谏韩王,韩王不能用。于是韩非……悲廉直之不容于邪枉之臣,观往者得失之变,故作《孤愤》、《五蠹》……十余万言。”
战国时,韩国贵族韩非是一位作家,他的著作较多,其中有《孤愤》一书,表达他内心悲痛孤直不容于时也。后遂用为愤世孤独之典。
唐.罗隐《秋日怀贾随进士》诗:“长缨惭贾谊,孤愤忆韩非。”
源见“骑曹不记马”。谓不理事务,言不及义。宋陆游《读书》诗:“文辞博士书驴券,职事参军判马曹。”
源见“东山再起”。指谢安东山隐居。清董俞《瑞鹤仙.寿鹤沙许太史》词:“羡归来昼锦,许安石 东山,暂时高枕。”
源见“象寄译鞮”。指翻译人员。王闿运《〈八代文粹〉序》:“越?至夔巫百舍,而同于蜀语;宜章隔乐昌一领,而动资译象。文之判代,亦犹是矣。”【词语译象】 汉语大词典:译象
比喻根据不同情况,采取不同对策。语出元.高文秀《渑池会》楔子:“自古道兵来将迎,水来土堰。他若领兵前来,俺这里领兵与他交锋。”《水浒全传》二〇回:“吴用笑道:‘不须兄长挂心,吴某自有措置。自古道:‘水
同“黄骊牝牡”。清黄遵宪《石川鸿斋偕僧来谒张副使》诗:“九方何必分黄骊,两兔安能辨雄雌。”《诗.鲁颂.駉》:“有黄有骊。”朱熹集传:“纯黑曰骊,黄骍曰黄。”指黄马和黑马。后以“黄骊”泛指马。清袁枚《随
同“漳滨卧”。唐李商隐《梓州罢吟寄同舍》诗:“楚雨含情皆有托,漳滨多病竟无憀。”
源见“麈尾清谈”。形容辩论热烈,谈兴正浓。宋苏轼《次韵王巩颜复同泛舟》诗:“舞腰似雪金钗落,谈辩如云玉麈挥。”
见〔侯门一入深如海,从此萧郎是路人〕。【词语侯门深似海】 成语:侯门深似海汉语大词典:侯门深似海
同“生吞活剥”。柳亚子《论诗》诗:“一卷生吞杜老诗,圣人伎俩只如斯。”鲁迅《集外集.〈奔流〉编校后记二》:“可惜有些‘艺术家’,先前生吞‘琵亚词侣’,活剥‘蕗谷虹儿’,今年突变为‘革命艺术家’,早又顺
源见“牵裾”。指三国 魏直臣辛毗敢于强谏君王事。唐李瀚《蒙求》:“樊哙排闼,辛毗引裾。”【典源】《三国志·魏书·辛毗传》:“帝欲徙冀州士家十万户实河南。时连蝗民饥,群司以为不可,而帝意甚盛。毗与朝臣俱