汉刘向《列女传.邹孟轲母》:“邹孟轲之母也,号‘孟母’。其舍近墓。孟子之少也,嬉游为墓间之事,踊跃筑埋。孟母曰:‘此非吾所以居处子也。’乃去。舍市傍,其嬉戏为贾人衒卖之事。孟母又曰:‘此非吾所以居处子
颠:跌倒。扶:搀扶。焉:怎么。相:搀扶盲人的人。引申为助手。 见人遇到危险不去扶持;见人摔倒在地不去搀扶,又用你那个助手干什么? 古指大臣不忠于国事。后也泛指未尽助手之责。语出《论语.季氏》:“危
《太平广记》卷五五《寒山子》:“寒山子者,不知其姓氏。大历中,隐居天台翠屏山。其山深邃,当暑有雪,亦名寒岩,因自号为寒山子。好为诗,每得一篇一句,辄题于树间石上,有好事者随而录之,凡三百余首,多述山林
同“岳牧”。明何景明《陇右行送徐少参》诗:“熊轼朱幡今岳伯,豸冠白笔旧台臣。”又《送客》诗之二:“天官元贵客,岳伯是词人。”【词语岳伯】 汉语大词典:岳伯
源见“优孟谏葬马”。谓被焚烧。清吴伟业《读史偶述》诗之二二:“平生赐物都燔尽,千里名驹衣火光。”【词语衣火光】 汉语大词典:衣火光
《左传.襄公三十年》:“以晋国之多虞,不能由吾子,使吾子辱在泥涂久矣。”后因以“行泥”喻处世凡庸。《后汉书.矫慎传》:“仲彦足下:勤处隐约,虽乘云行泥,栖宿不同,每有西风,何尝不叹!”【词语行泥】
《庄子.逍遥游》:“庖人虽不治庖,尸祝不越樽俎而代之矣。”庖人:厨子。尸:古代代表死者受祭的活人。祝:祭祀时替人告神求福的人。樽俎:古代盛酒和盛肉的器皿。意为人各有职,尽管厨子不尽职,尸祝也不必超越自
指在行军中以增灶的办法来迷惑敌人,并用以形容所处的条件不同,采取的方法也不相同。虞翊,字升卿,陈国武平(今河南鹿邑县)人。安帝时,西羌反,邓太后以虞翊为武郡(今甘肃成县)太守,备羌胡。他在赴任途中,遇
汉.司马迁《史记.李斯列传》:“李斯者,楚工蔡人也。年少时,为郡小吏。见吏舍厕中鼠食不絜(同洁),近人犬数惊恐之。斯入仓,观仓中鼠,食积粟,居大庑(wǔ,大屋)之下,不见人犬之忧。于是李斯乃叹曰:人之
源见“堕甑”。谓徒劳无益的举动。清汪懋麟《题孟生像》:“手挥白羽看山坐,不是寻常顾甑人。”