《文选》卷五二,三国魏曹丕《典论.论文》:“文人相轻,自古而然。傅毅(后汉茂陵人,字武仲,博学能文)之于班固(后汉安陵人,字孟坚,九岁能属文,及长,博贯载籍,续其父班彪所著《汉书》),伯仲之间(即指在
源见“涸辙之鲋”。谓身处困境,急待救援。明徐渭《送某人之台州》诗:“木吏愁难付,波臣槁欲穿。”
《史记.淮阴侯列传》:“因民之欲,西乡为百姓请命,则天下风走而响应矣,孰敢不听!”后因以“为民请命”谓替老百姓申诉痛苦。《明史.青文胜传》:“逋赋数十万,敲扑死者相踵。文胜慨然诣阙上疏,为民请命。”鲁
源见“麈尾清谈”。借指谈论高雅生趣。宋曾巩《东轩小饮呈坐中》诗:“谈剧清风生麈柄,气酣落日解带镮。”
源见“辽东帽”。称隐士冠饰。用以表示纯洁高尚的节操。清徐乾学《怀友人远戍》诗:“千载管宁传皂帽,难从辽海问生涯。”
鼎:古代炊器,青铜铸成。圆形,三足两耳。古人以为立国的重器。汉武帝元鼎元年(前116年),在汾阴(今山西荣河县北)得到一个宝鼎,武帝十分喜悦,在宗庙祭祀后,保藏在甘泉宫内,称为汾鼎,群臣都来庆贺。后以
《楚辞.九章.抽思》:“唯郢路之辽远兮,魂一夕而九逝。”东汉.王逸注:“精魂夜归,几满十也。”战国屈原在《九章.抽思》中描写梦魂眷恋郢都,一夜之间曾九次前去探视。后因用作咏思乡之典。唐.陈子昂《宿空舲
汉.赵岐《三辅决录》卷二:“苏章(字孺文)为冀州刺史,行部(巡视部属)。有故人为清河太守,(苏章)按得其好货(贪财),乃请太守,设酒,接以温颜。太守喜曰:‘人各有一天,我独有二天(言有苏刺史庇护)。’
南朝宋.刘义庆《世说新语.尤悔》:“桓公(桓温)卧语曰:‘作此寂寂,将为文景所笑。’既而屈起坐曰:‘既不能流芳后世,亦不足复遗臭万载邪。’”流:流传。芳:香,比喻美名。古人以三十年为一世,后世意谓时间
源见“簪白柰”。指皇后逝世。清黄遵宪《乌之珠歌》:“六宫共抱苍梧痛,万国还惊白柰簪。”