神:指祖先之神。罔:无。时:所。恫( ㄊㄨㄥ tōng ):痛恨。 谓祖先不感遗恨。 常用以赞美子孙德行美好。语出《诗.大雅.思齐》:“惠于宗公,神罔时怨,神罔时恫。”马瑞辰通释:“时,所也。”
源见“长乐老”。指冯道。宋刘筠《咏古》之六:“长乐当年衣钵在,中原多少老人星?”【词语长乐】 汉语大词典:长乐
见〔防意如城,守口如瓶〕。
《三国演义》五七回:“〔周瑜〕言讫,昏绝,徐徐又醒,仰天长叹曰:‘既生瑜,何生亮!’”后因以“同时瑜亮”称誉同世两人才能相匹敌者。柳亚子《十二月三日偕佩妹遐弟渡海访郭沫若沈雁冰两兄有作》诗:“并世尹
同“毛锥子”。宋陆游《醉中作行草数纸》诗:“驿书驰报儿单于,直用毛锥惊杀汝。”清蒋士铨《临川梦.隐奸》:“他能开神臂万钧弓,那识毛锥轻重?”【词语毛锥】 汉语大词典:毛锥
《史记.太史公自序》:“是岁天子始建汉家之封,而太史公(指司马谈)留滞周南不得与从事,故发愤且卒。”后因以“周南留滞”为滞留某地而毫无建树之典。唐杜甫《寄韩谏议注》诗:“周南留滞古所惜,南极老人应寿昌
源见“苦口恶石”。好药味苦难入口,比喻忠言逆耳。汉刘向《说苑.正谏》:“孔子曰:‘良药苦于口利于病,忠言逆于耳利于行。”明刘基《苦斋记》:“良药苦口利于病,忠言逆耳利于行,彼之苦吾之乐,而彼之乐吾之苦
同“勒铭燕然”。唐秦韬玉《边将》诗:“自指燕山最高石,不知谁为勒殊功。”
比喻文章词藻华丽但内容空洞,或形容言过其实,表面好看,不讲实效。公元前622年,晋国大夫阳处父出使卫国后,回国途中,在宁邑旅舍下榻。旅舍负责官员宁嬴陪他返回国都,但只送他到温这个地方便回来了。宁嬴的妻
《吕氏春秋.本味》:“钟子期死,伯牙破琴绝絃,终身不复鼓琴。”又《晋书.戴逵传》载:戴逵博学善属文,少有文艺,善鼓琴,太宰武陵王司马晞闻其能琴,使人召之。逵对使破琴,曰:“戴安道(逵字)不为王门伶人!