self-interests
英 [self ˈɪntrəsts]
美 [self ˈɪntrəsts]
网络 自我利益; 私利; 自利
双语例句
- In the early age of human 'society, in order to seek the settlement of disputes and the protection of self-interests, private relief is usually used as a non-institutionalized means of social control.
早在人类杜会之初,人们为了寻求纠纷的解决以及自我权益的保护,私力救济通常被作为一种非制度化的社会控制手段而广泛应用于现实生活中。 - In addition, it gives detailed discussions on students 'ideological condition characteristics of universities and colleges in Guizhou Province, aiming at proving such characteristics as multiple values, the self-interests and extensive consumerism of college students.
并对贵州高校大学生的思想状况的特征进行详细的论述,论证大学生多元的价值观,自我利益观,粗放的消费观等特征。 - Another way to consider differences among education, marketing, and law is in relation to the congruence of pre-existing self-interests held by the target and the manager.
研究教育行为、营销行为和法律行为区别的另一种途径同行为者及其目标原先存在的自身利益是否一致有关。 - The reason of inconsistency between the two under the market economy lies in: The pursuit of self-interests maximization by the opportunism nature;
市场经济条件下二者之间不一致的原因在于:机会主义性质的追求自我利益最大化; - The main causes leading to tax crime are that the tax payers are driven by self-interests, the taxpayers 'sense of tax laws are weak, the tax laws are imperfect, and the tax authority's abilities to impose and control tax are relatively weak.
造成税收犯罪的主要原因有纳税人受自身利益的驱动、纳税人的税收法制观念淡薄、税收法制不健全以及税务部门的征管能力较弱。遏制和预防税收犯罪必须加大宣传力度,增强纳税意识; - If in a company there exist controlling shareholders, when exercising control power, controlling shareholders have natural tendency to pay attention to nothing but self-interests, while neglect company and minority shareholders 'interests.
在公司中存在控制股东的情况下,控制股东在行使控制权时,有着只注重其自身利益,而忽视公司和中小股东利益的天然倾向。 - Only from the self-interests, can the people on digging out the enthusiasm, initiative, creativity, promoting social development process.
只有从自我利益出发,才能从根本上挖掘出人的积极性、主动性、创造性,促进社会的发展进程。 - But leaders must confront the short-term, narrow and often confused self-interests that argue for delayed or weak action.
但对于用作拖延行动或行动不力托辞、常常很混乱的短期而狭隘的自身利益,各国领导人必须予以正视。 - They never pursue self-interests but work whole-heartedly for the revolution.
他们从不谋求私利,而是一心一意为革命工作。 - As every member country is trying to maximize its self-interests, the imbalance between cost and gain and between responsibility and duty become a psychological blank wall among members of an alliance.
由于成员国均谋求其自身利益的最大化,因此收益与成本不符、责任与义务失衡成为联盟成员间无法克服的心理障碍。