看诗词>英语词典>opulent翻译和用法

opulent

英 [ˈɒpjələnt]

美 [ˈɑːpjələnt]

adj.  豪华的; 富丽堂皇的; 华丽的; 极富有的; 阔气的

GREIELTSTEM8

Collins.1 / BNC.19337 / COCA.16597

牛津词典

    adj.

    • 豪华的;富丽堂皇的;华丽的
      made or decorated using expensive materials
      1. 极富有的;阔气的
        extremely rich

        柯林斯词典

        • ADJ-GRADED 豪华的;奢侈的;富丽堂皇的
          Opulentthings or places look grand and expensive.
          1. ...an opulent office on Wimpole Street in London's West End.
            伦敦西区温波尔街上的一间豪华办公室
        • ADJ-GRADED 富有的;阔绰的;挥金如土的
          Opulentpeople are very wealthy and spend a lot of money.
          1. Most of the cash went on supporting his opulent lifestyle.
            大部分现金都花在了维系他挥金如土的生活方式上。

        英英释义

        adj

        双语例句

        • Its newest and most notable addition is the opus Hong Kong, an opulent development from HK-based Swire Properties.
          如今太平山顶最新、最惹眼的建筑是香港本地房地产公司太古地产(SwireProperties)开发的豪宅项目&傲璇(OpusHongKong)。
        • Between the chaos of Regent Street and opulent bustle of New Bond Street
          在喧嚣的摄政街和熙熙攘攘的富人区新邦德街之间
        • The backdrop is the same: the opulent red-and-gold decor of the grand Throne Room at Buckingham Palace.
          照片的拍摄背景惊人的相似:同样在白金汉宫的华贵皇室中,喜悦的鲜红,配以高贵的金黄。
        • She lived in opulent surroundings.
          她过去生活在富裕的环境中。
        • The Shirleys'sales efforts were helped by the splendour of their dress, advertising the most opulent Iranian fabrics.
          雪梨夫妇的锦衣华服可谓是伊朗高档纺织品的活广告,为他们拉来不少生意。
        • Meanwhile, Paul Rudd receives a telephone callin the lobby of an opulent hotel.
          与此同时,PaulRudd在一家豪华酒店的大厅接电话。
        • The Political Demands of Opulent Peasant Workers in the Process of Urban Inclusion
          富裕型农民工城市融入进程中的政治诉求
        • It was these new immigrants who fuelled the fantastically opulent and innovative nightlife culture in the town.
          正是这些新移民们给当时的夜生活文化注入了新活力。
        • An orgy of phantasmagoric rococo, chandeliers, tapestries and chinoiserie, it boasts opulent private rooms for serious oligarchic entertaining ( although the prices are surprisingly moderate, if you avoid the lobster and the shark-fin soup).
          幽灵般洛可可式纵情狂欢,枝型吊灯,挂毯和中国风格,自夸有丰富的私人卧室款待严肃的寡头政治(价格惊人的普通,只要你不点龙虾和鲨鱼翅汤)。
        • From its Lalique glass shaving mirrors to its opulent "nine nations suites" from Indian, Georgian and Chinese to German, French and Italian the hotel helped make Shanghai famous in the 1930s.
          从拉力克艺术玻璃剃须镜,到风格各异的“九国特色套房”从印度、英国、中国到德国、法国和意大利,和平饭店令上海在上世纪30年代名噪一时。