feisty
英 [ˈfaɪsti]
美 [ˈfaɪsti]
adj. 坚决而据理力争的
Collins.1 / BNC.37845 / COCA.15906
牛津词典
adj.
- 坚决而据理力争的
strong, determined and not afraid of arguing with people
柯林斯词典
- ADJ-GRADED (常指出乎意料地)顽强独立的,精神抖擞的
If you describe someone asfeisty, you mean that they are tough, independent, and spirited, often when you would not expect them to be, for example because they are old or ill.- The soldier looked incredulously at the feisty child...
士兵难以置信地看着这个异常顽强的孩子。 - At 66, she was as feisty as ever.
66岁的她还和从前一样精神矍铄。
- The soldier looked incredulously at the feisty child...
英英释义
adj
- quick to take offense
- showing courage
- the champion is faced with a feisty challenger
双语例句
- A feisty hairdresser faces off with an unscrupulous developer-and faces up to the uncertainties of her own life in a small, New Jersey town.
一个活泼的理发师面对一个不法开发商,还要面临自己今后在这个新泽西小镇的不确定性。 - The feisty Blankfein, the son of a postal worker who grew up in Brooklyn, is one of the only big bank CEOs to have kept his job after the financial crisis.
精力充沛、行事果断的布兰克费恩是一名邮政工人的儿子,在纽约布鲁克林长大,是少数几个在金融危机之后仍成功留任的大银行首席执行官之一。 - Feng ditches his usual sharp-tongued humor and feisty characters to concentrate on stimulating the tear ducts through traditional but polished storytelling technique.
冯小刚导演摈弃了自己惯用的尖酸刻薄的幽默以及贫嘴的角色,而是用传统而流畅的叙事技巧来刺激观众的泪腺。 - Dressed in a conservative Muslim headscarf, Afrida's quiet exterior hides a feisty demeanor.
Afrida头戴保守的穆斯林围巾,平静的外表掩饰了她活跃的性格。 - The soldier looked incredulously at the feisty child
士兵难以置信地看着这个异常顽强的孩子。 - Even an expert witness called to discuss statistical movements of stock prices turned feisty as he sparred with prosecutors seeking to discredit his analysis and testimony.
有一位被召来讨论股价变动的专家证人,由于其分析和证词遭到检察官的怀疑,与之发生了激烈争吵。 - He was a strong and a feisty old man, considering that life is so hard.
他是一个这么强壮和活跃的老人,生活却是如此之艰难。 - Feisty is very attractive on you.
情绪化的你很有魅力。 - But with the military pledging to hold new elections within a year, analysts say the feisty billionaire probably aspires to make a political comeback.
但由于军方承诺将在一年内举行新的大选,分析人士说,这名活跃的亿万富豪佷可能图谋在政治上东山再起。 - In other words, there is no demand for feisty females who challenge the clubby atmosphere of cigar-perfumed boardrooms.
换言之,这些机构不需要个性好强、勇于挑战男性主宰的董事会气氛的女性。