caravans
英 [ˈkærəvænz]
美 [ˈkærəˌvænz]
n. 旅行拖车,宿营拖车(无发动机,由其他车拖动,多供度假时住宿用); (供居住用的)有篷马车,大篷车; (尤指穿越沙漠的)旅行队,车队
caravan的第三人称单数和复数
柯林斯词典
- 旅行拖车;大篷车;房车
Acaravanis a vehicle without an engine that can be pulled by a car or van. It contains beds and cooking equipment so that people can live or spend their holidays in it. - N-COUNT (带着牲口的一群人结伴而行的)旅行队;车队
Acaravanis a group of people and animals or vehicles who travel together.- ...the old caravan routes from Central Asia to China.
从中亚到中国的古老的旅行线路
- ...the old caravan routes from Central Asia to China.
in AM, usually use 美国英语通常用 trailer
双语例句
- Two of the Caravans were financed by the leasing division of AVIC, China's primary aviation organization.
其中二架大蓬车是由中航集团租赁部(中国主要的航空企业)提供资金的。 - In the park, nomads were coming down from the summer pastures each day with camel caravans.
在公园里,每天都有游牧者带着骆驼队从夏季牧场走下来。 - "Camping commuters" are pitching their tents or parking their caravans from monday to friday and retreating to more permanent homes at the weekends.
这群被称为“露营上班族”的人通常在周一到周五会选择住在旅游帐篷或者拖车里,等到周末才会回到租住的公寓中。 - We would hear their caravans approaching our neighborhood, the mewling of their sheep, the "baaing" of their goats, the jingle of bells around their camels'necks.
我们能听到他们的牧群走近的声音:绵羊咪咪,山羊咩咩,还有那叮当作响的驼铃。 - The modern version is not an attempt to mirror the old Silk Road, which was itself a series of roads and trails along which caravans carried China's and central Asia's silks by camel towards medieval Europe.
现代版丝绸之路并不是要重现古代丝绸之路。古代丝绸之路是一条由一系列道路和小路组成的通道,商队用骆驼把中国和中亚的丝绸运往中世纪的欧洲。 - Old-fashioned gypsy caravans are painted wooden vehicles.
旧时的吉普赛大篷车是涂了颜色的木质车辆。 - The building dates back to the1820's; a time when horse caravans passed through the city full of traders selling their goods along the ancient Tea and Horse Road.
这个建筑的修建时间是1820年代,那时正是马帮商旅在茶马古道上来来往往最频繁的时代。 - My friends call me penelope, and let's just say those slavers don't take too kindly to people disrupting their caravans.
狂追:我的朋友叫我菲娜拉普,嗯,你只要知道奴隶贩子一向对打搅他们商队的人不怎么友善。 - In the past, when caravans had come to the whatnot tree, the people had eaten its poisonous fruits and died in their sleep during the night.
在过去,当商队来到这棵无名树下,那些吃了这毒果的人都会在晚上的睡梦中死去。 - Not far from it is the old suspension bridge over the river, formerly busy with caravans on the Southern Silk Route to Burma and India.
距离一条河流上的老吊桥不远,从前商人马帮沿着南方丝绸之路到缅甸和印度都频繁地经过这里。
